perjantai 20. joulukuuta 2013

MIKSI TONTTU VAIHTOI NIMEÄ?

Tomteland Ruottissa

Tomte on – kuten kaikki Ruotsin lapsukaiset tietävät – se taruhenkilö, joka asuu Ruotsinmaalla Tomtelandissa i Sollerön kommun  ja jakaa Jouluna kaikille Ruotsin kilteille lapsille lahjojaan.

Ruotsalaiset ovat – kuten kaikki suomalaiset taas tietävät – siis ainakin hieman, no miten sen nyt sanoisi, no siis hieman ”sellaisia” .

Klaus Tomte.
Varmin tuntomerkki:
irroitettava parta
Tomten etunimi – tätä taas läheskään kaikki eivät tiedä – on Klaus, tämän Ruotsin joulutontun nimi on siis kokonaisuudessaan Kaus Tomte.

Tomte lukee hämmästyen
naamakirjaa
Tai paremminkin oli, siis tähän Jouluun 2013 asti, tai siis ainakin siihen lokakuun päivään asti, kun otti  ja näki  suureksi hämmästyksekseen naamakirjassaan saksalaisen lentoyhtye Lufthansan Tukholman haarakonttorin julkaiseman mainoskamppanjan: ” Då kan det bli du som flyttar till Berlin  för gott. Vi betalar allt. Enkel biljett, boende i ett år, och allt annat du behöver för att starta  ett nytt liv i en av världens roligaste städer. Men först måste du bevisa att du verkligen vill bli  en äkta Berlinare. Och det gör du genom att byta namn. Till Klaus-Heidi.”

Tämä henkilö ei olekaan 
Klaus-Heidi Tomte,
vaan hänhän on
Heidi Montag!
Suomeksi: ”Juuri sinä voit olla etsimämme henkilö, joka muuttaa lopullisesti Berliiniin. Me maksamme kaiken. Menolipun, majoituksen vuodeksi, ja kaiken muun mitä tarvitset aloittaaksesi uuden elämän yhdessä maailman hauskimmista kaupungeista. Mutta  ensin sinun täytyy todistaa, että todella haluat tulla aidoksi berliiniläiseksi. Voit tehdä tämän muuttamalla nimesi Klaus-Heidiksi.”

Klaus Tomte siitä suin päin Sollerön – Tomte on kirjoilla Sollerössä – kirkkoherran virastoon nimen vaihtoon.
Solleröns kyrka


-         Jaha, ja kukas tonttu se sieltä tepsuttaa ja tepsuttaa, kysyi Sollerön kirkkoherran viraston kanslisti ilikuri äänessään.

-         Etkö sie nyt minnuu tunne? Tomteha mie oon, vai, siehä sie vast vempula olet, vai et sie minnuu tunne, Tomteha se mie, kasoha  sie nyt oikee tarkkaa,  ja vaik iha molemmiil silmil, nii Tomte, Tomte Klaus, sehä se mie täs oon, ja ihan ihte ja ite ihka ilm ihka elvänä, Klaus Tomte ihmetteli soldmålin murteella.

Sollerön kirkkoherranviraston
kanslisti
-         Ja mitäs tontulla olisi asiaa, kanslisti nyt virallisemmin.

-         Nimmeehä mie, lissää nimmee ja valla kauhialla kiiruulla.

-         Ja mikä olisi tämä nimen lisäys?

-         Heidiihä mie siihe Klausi perrää tarvihen, ja välviiva kans, siis Klaus-Heidi Tomte, sil viisii mie oon sen miun kohallain aatelt.


Ameriikan Pukki ja Ameriikan auto
   -         Hieman on harvinainen nimiyhdistemä tuo Klaus-Heidi. Minkä ihmeen takia juuri Klaus-Heidi? Eikö esimekiksi Klaus-Helge, niin kuin Helige Klaus, hieman kuten sillä Amerikan pukilla, kollegallasi, siis sillä Santa Clausilla?

   -         Ehä mie mihinkää Ameriikkaa oo mänös, ko Saksaa, Berliiniihä mie, ja sinnehä mie en pääse, jos mie en oo Klaus-Heidi, usot sie?

-         Jaa, jos näin on asian laita, niin kuten Ruotsin korkein hallinto-oikeus on Ruotsin Kunigaskunnan oikeuskäytännön nimilakiin vedoten 28. syyskuuta 2009 asiassa 2893-09, kun Jan-Olov Madeleine Ågren sai oikeuden tulla kutsutuksi koko etunimellään, päätti, että 18 vuotta täyttänyt transsukupuolinen henkilö voi muuttaa nimensä lähes millaiseksi yhdistelmäksi tahansa, että siitä sitten vaan täyttämään tämä nimenmuutoskaavake, että voin siltä pohjalta kirjoittaa virkatodistuksen. Onhan tämä  tuleva ”Klaus-Heidi” Tomte jo täyttänyt 18, eller hur?
 
Transsu

-         Vai oonks mie täyttänt kaheksaatoist? Kaikkee sie kans kysyt! Miehä mie oon varmaa jo neljäsattaa ja kaheksatoist, kyl sie sen tiiät! Ja hittoikaa mie en mistää transsukupuolest tiiä, sellasel mie anna hitot! Vaa voiha mie sellane transukupuolinenkii olla, mäne häntä tiiä, mutt Berliinii mie tahon ja Berliinii mie kans mänen, sen tautta miun etunime tarvihtoo olla Klaus-Heidi, eikä mikkää muu, jote annaha sie tyttö ja vähä kiiruust tänne se kaavake!

-         Tässähän tämä. Mutta, jos saan vielä kysyä, niin miksi sillä nimiasialla on niin kiire?
 
Ruotsalaisia poliiseja

  -         Siehä sie oot, ko et lopeta, vaa ko valla aikaa kyselet, et minä takkii  ja minkä takkii. No mie siulle sen sanon, et miu täytyy saaha uus ulkomaa passi tai sellane kuvalline henktovistus Mora polliisilt, miss lukoo täll uuvel nimel, et Klaus-Heidi Tomte viel tännää, ja polliisiasema hää mennöö kiin  koht sillee kello kolmelt, sit miu tarvihtoo viel ehtii iha ensimäisen Klaus-Heidin Arlanda lentokentäl  Lufthansa tiskil, ennekui kukkaa toine Klaus-Heidi  sinne kerkijää, jote kiiruust nyt, lyö leima tuoho paperi kulmaa, sit mie lähe! Helikopter vuottaa jo!

-         Siihen virkatodistukseen täytyy vielä saada kirkkoherran allekirjoitus, muuten se ei ole virallinen virkatodistus.

Tomten helikopteri
-         Ei miul oo aikaa täs mittää herroi tai narrei ootella ja niihe kans sit pelehtii ja pokkuroiha, "kyllä herra ja kyllä herra", mie heijä konstit kyl tunnen, ja siihe ku mie en rupia, usot sie! Miul kuule on helikopter tyhjäkäynnil tuos pihal  ja bensiin hää on kallist. Kyl hyö polliisit siel Mora poliisiasemal nyt Tomteen viel uskoot! Mie ko mänen sinne ja kysyn hienost iha kirjakielel, et ”onkos täällä kilttejä poliiseja”, ja sanon, et kyl tääkii tää virkatovistus sit sinne peräst tulloo, et laittakaas vaa passi täl  Klaus- Heidi Tomtel; mie ko passikuvaskii  jo kävin.Sie vaa sit lähetät sen tovistuksen postis sinne peräst päi, nii kyl hää sinne pia tulloo. Ja nyt mie mään, että hyväst siulle vaa!
Nisse-Nasse

Tomte ehti, kuin ehtikin esimmäisenä Klaus-Heidinä Arlandan lentokentälle ja riensi oitis Lufthansan asiakaspalvelun tiskille, esitti upouuden kuvallisen henkilöllisyystodistuksensa, virkatodistuksen nimenmuutoksesta ja kaivoi taskustaan tonttu Nisse-Nassen saksaksi  tonttu Nisse-Nasse on lukenut koulussa pitkän saksan  kirjoittaman lunttilapun, josta tavasi:

   -         Ich habe jetzt meine Name als Klaus-Heidi geändert. Habe ich die erste Stelle?

-         Eikös tuo ole se meidän Tomte, Lufthansan virkailija kuiskasi esihenkilölleen Magnus Engvallille riikinruotsiksi.
Klaus-Heidi Tomte

-         On se se, Tomte, kato, irtoparta mukana ja kaikki! Miten se on mennyt nimensä 
Irtoparta
muuttamaan? Jos minä oikein arvaan, niin se haluaa Berliiniin. Ja jos niin on – onhan se ensimmäinen Klaus-Heidi, eikä ole meidän asiamme arvostella edes taruolentojen sukupuolista suuntautumista – meidän on julistettava se kisan voittajaksi. Sanotko sinä sille, vai sanonko kuitenkin minä senior marketing specialistina.  No okei, okei, minä sanon, ei tarvitse tyrkkiä.
 
Lufthansas senior marketing specialist
Magnus Engvall

   -         Jag är Lufthansas senior marketing specialist i Stockholm och jag heter Magnus Engvall.  God dag. Onneksi olkoon herra Klaus-Heidi Tomte – vai pitäisikö sanoa neiti – sinä olet ensimmäinen Klaus-Heidi, joten olet voittanut menolipun Berliininlennolle senaattoriluokassa, vuoden oleskelun ja täyden ylläpidon Lufthansan kustannuksella  täysin kalustetussa 70 neliön kämpässä neljännessä kerroksessa Berliinin trendikkäimmässä kaupunginosassa sekä nimikoidun polkupyörän! Vielä kerran, onneksi olkoon!
Lufthansan senaattoriluokka


-         Ja hitot mie annan sille polkupörälle, vaan kuin mie siel Saksassa ollessain ossaan ees kaupassa käyvä, kun mie en haasta saksan sannaa…

-         Palkintoon sisältyy – meinasi vallan unohtua – vielä saksankielen intensiivikurssi, joten kyllä alkaa saksa Tomtelta kohta luistaa, kuin norjalaisen hiihtäjän suksi ennen dopingtestiä!
 
Pakaasit

   -         A  vot vällee, kylhä mie sitte siel  varmaan pärjäjän… Millo mie saan lähtee, miul on täs kyll jo pakaasitkii mukan!

-         Ihan vaikka seuraavalla Lufthansan lennolla. Mutta kuka sitten jakaa lahjat ensi Jouluna kaikille Ruotsin kiteille lapsille, kun sinä lähdet Berliiniin, senior marketing specialist Magnus Engvall ihmetteli.
 
Suomen Joulupukki
pajassaan

-         Kyl mie kasson, et nisset ja nasset sen hoitaat. Ja Suomen Joulupukki, hää ko on ennenkii minnuu auttant, tonttui on pant asseille. Koht ko mie hänel kännykäl täst vaa sinne häneJoulupuki pajjaan pirrautan, nii hää ko lähettääp Ruottin puolel niit sellasii tonttui, jotka puhhuup suomeruottia, sitä muuminkieltä, kyl sie tiiät, nii jo vunukat tykkäjäät! Joks mie täst lähen lähtöaulaa? Myyäänkö siel terävii kans, esmerkiks Kossuu ja tallouskaljaa, miul alkaap olla hakkaava jano?

-         Tuosta vaan turvatarkastuksen kautta. Kyllä sieltä saa kaikkea, talouskaljaa, maitoa, Kossua ja Absolut vodkaakin löytyy! Niin, ja tietysti Lufthansan piikkiin! Trevlig resa and happy landing, kuten meillä on tapana täällä sanoa!
 
Talouskaljaa

  -         Noist häpylöist mie ko en ymmärrä, enkä landikii ylleensä oo juur käyttänt, enkä maituukaa oo ikuna juont, mut tallouskaljaa ja Kossuu mie tykkään juua. No se on heiku kei teil sit vaa, ja viel hei teijän heiluvil!

Tuon sanottuaan Klaus-Heidi Tomte siirtyi – kuten neuvottu – turvatarkastuksen kautta lähtöaulaan, eikä palannut enää milloikaan takaisin Ruotsiin.

Der Weihnachtsmarkt vor dem
Roten Rathaus in Berlin
Joku ruotsalainen turisti kertoi myöhemmin nähneensä jotenkin tutun näköisen hahmon ilman partaa, mutta pipolakki päässään ja punanuttu tutusti yllään joulumarkkinoilla Berliinin Punaisen Raatihuoneen edustalla nauttimassa suurella halulla Glühweinia. Saattoi tuo kuulemma olla Klaus-Heidi Tomte, mutta saattoipa tuo olla joku muukin. 
Heidi Klum punaisessa nutussa



Kukaties se oli Heidi Klum punaisessa nutussa. 







Tähän vielä jos näin tarinan lopetukseksi Saksanmaalla erittäin suosittu Joululaulu.



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti